Windows Live Messengerの翻訳BOTがVer.UP。

翻訳BOTが新しくなって、今度は以下の言語が英語と相互翻訳が可能になりました。

また、ロシア語はロシア語→英語のみ対応し、中国語は簡体字と繫体字の相互変換が可能です。

使用方法

使用するには翻訳BOT(mtbot@hotmail.com)をWindows Live Messengerに追加し、話しかけてください。
すると、コマンドが表示されます。

إذا كنت تتحدث اللغة عربي ، أدخل 1
Wenn Sie Deutsch sprechen, wählen Sie 2
If you speak English, type 3
Si habla Español, escriba 4
Si vous parlez Français, tapez 5
Se parli Italiano, digita 6
日本語を話す場合は、7と入力してください
구사 언어가 한국어이면, 8를 입력하십시오.
Indien u Nederlands spreekt, schrijf dan 9
Se você fala Português, digite 10
如果您会说简体中文, 请键入11
如果您會說繁體中文,請鍵入12

これは使用者がどの言語を使うかを指定するものです。たとえば、日本人なら7とだけ入力し送信してください。
すると、

TBot の発言:
使用言語は、日本語です。

世界さん、こんにちは。 わたしの名前は、TBotです。
日本語から英語へ翻訳中です。
ヘルプが必要な際は、いつでもTBot ?と入力してください。

と表示されます。TBot?で更にコマンドが表示され、
TBot の発言:
以下のコマンドは理解可能です。

1 TBot lang - 現在選択されている言語ペアを表示してください。
2 TBot change - 翻訳したい言語ペアを選択してください。
3 TBot stop - 翻訳を中止してください。
4 TBot start - 翻訳を再開してください。
5 TBot set - 使用言語を選んでください。
6 TBot ? - コマンドリストを表示してください。

http://translator.live.comも参照してください。

2はまだ完成されていないようなので、コマンドを入力しても反応がありません。


それで、実際に相手と話して使うには、まず翻訳BOTに話しかけてから友人をその窓に招待するという形になります。

リンク